「パーリ語」に関連した動画の一覧 |
![]() | 三帰依五戒文(パーリ語声明) 高山龍智+バンドウジロウによる仏教コラボライブ。 2011年6月11日/日本橋小伝馬町・ソーンツリーギャラリー※バンドウジロウ個展「比類なきこのマントラ」最終日。 出演:高山龍智(声明・ヴォーカル)+バンドウジロウ(ギター・ループマシン) <展示プレスリリース> www.thorntree.jp <ライブ詳細> geppei.com 2011年08月19日再生回数 767 |
![]() | 「超簡単! パーリ語(Pali) 入力」の使い方 日本語ワープロ感覚でパーリ語が入力できてしまうモノを作ってみました。 www.facebook.com 2011年05月07日再生回数 188 |
![]() | タンマガーイ財団と大藏經テキストデータベース研究会との共同研究 タンマガーイ寺院とタンマガーイ財団は仏教研究の発展のために、パーリ語文献協会(Pali Text Society、PTS)から許可を受け、PTS版パーリ語の三蔵経をプログラム化し、世界中の研究者にこのソフトを研究のために提供しています。2008年8月27日には東京大学が主催する大蔵経テキストデータベース研究会とタンマガーイ寺院のタンマシャイ仏教大学との間で、大蔵経とPTS版パーリ語の三蔵経の共同研究の提携を結びました。この共同研究が完成すれば、世界の仏教界への有益な影響が期待されてます。 2009年05月26日再生回数 352 |
![]() | 迦楼羅童子 興福寺天龍八部衆のうちの迦楼羅は、インド神話に登場するガルーダと呼ばれた神鳥のこと。パーリ語のカルラの中国語表記で、金翅鳥とも表記され、毒蛇を食べ、インド神話の最高神ヴィシュヌの乗り物にもなります。仏教では八人の護法神・八部衆のひとりとされ、釈迦を取り巻くように安置されていました。 2010年03月26日再生回数 677 |
![]() | 寺猫ムーシカ Moosika (JULY 2004) 日本テーラワーダ仏教協会の初代寺猫・ムーシカの仔猫時代です。 ムーシカとはパーリ語で「ねずみ」のこと。 Moosika lived in a temple"Japan Theravada Buddhist Association". She's name"Moosika",means"rat" in Pali. 2010年10月16日再生回数 183 |
![]() | パーリナイパーリナイ ( Kyary singing!! 2012年04月12日再生回数 218 |
![]() | Tipitaka Technology Lecture at the University of Tokyo World Tipiṭaka Activities between September 10-13, 2008 in Japan were presided over by Her Royal Highness Princess Chulabhorn of Thailand Digital Archive from Dhamma Society's World Tipiṭaka Project in Roman Script, 1999-2008. タイ・スリランカ・日本世界三蔵評議会は東京大学農学部第一講義室で2008年9月13日10時半から「三蔵研究とデジタル・ウェブ技術」という演題で講演会を開催しました。この講演には日本の秋篠宮殿下とタイ国のチュラポン・マヒドン王女妃殿下のご臨席のもと行われました。また多くの日本とタイ国の貴賓のご来場を得ました。今回の講演は1956年ミャンマーで開かれ、ビルマ文字で出版された第六結集版をもとにローマ字で刊行するという目的のもと設立された「世界三蔵プロジェクト」の活動の一環として開催されたものです。「ローマ字版パーリ三蔵」の初刊行本は2005年にコロンボで故がラヤー二ウァダナ妃殿下によって贈呈され、その後世界各地で数セットが寄贈されました。この2008年9月10日には、チュラポン・マヒドン王女妃殿下はかつてチュラロンコーン・チュラチョムクラオ王が本として刊行された世界最初のタイ文字パーリ三蔵教典を保存してきた東京大学を含む14大学や教育機関に今回寄贈されました。かつてのタイ文字パーリ三蔵教典は世界各地に260セット寄贈され、日本にはその内の30セットが寄贈されました。今回の講師である遠藤敏一氏はスリランカ国ケラ二ヤ大学の教授です。今回の講演はパーリ三蔵研究に有益なデジタル技術やウェブ技術に焦点を合わせたものです。またパーリ三蔵研究の今後の課題なども含まれている。講演と同時に「世界三蔵プロジェクト」の活動なども紹介されています。 2008年09月20日再生回数 4200 |
![]() | Buddhism - Pali Chantings I got few videos of Theravada monks chanting in pali , in Hindi the translation explaining its meaning is given in the video itself.In English I will try to translate.Try to correct any mistake from my side It is the duty of every Buddhist to pay homage to the Buddha before the commencement of any Buddhist recital. The following sentences in Pali should be recited trice and only after that does one take refuge in the Triple Gem (Tri Ratana). This is done as a mark of respect for the great virtues and wisdom of the Buddha in order to gain confidence, devotion and inspiration in the Buddha. Buddhabhivadana Pali & English Translation Namo Tassa Bhagavato Arahato Samma Sambuddhassa Honour to Him, the Blessed one, the worthy one, the fully enlightened one Namo Tassa Bhagavato Arahato Samma Sambuddhassa Honour to Him, the Blessed one, the worthy one, the fully enlightened one Namo Tassa Bhagavato Arahato Samma Sambuddhassa Honour to Him, the Blessed one, the worthy one, the fully enlightened one. To become a Buddhist one must take refuge in the Buddha, Dhamma and Sangha for one's guidance. All those who are already Buddhists are encouraged to reiterate the acceptance of this Holy Triple Gem - Buddha, Dhamma and Sangha -- in their daily life. The Buddha was the holiest, most virtuous, wisest and most spiritually perfect personality who had ever lived on this earth. His Dhamma (doctrine) is the Ultimate Truth about the Universe which explains the real nature of the world and of ... 2007年07月12日再生回数 24404 |
![]() | タイ語プライベートレッスン(BKK) 2009年07月15日再生回数 324 |
![]() | 【IA】吉祥経_字幕なし 【IA】吉祥経_日本語字幕付きは、こちら⇒youtu.be 【動画】 映像は<吉祥経>の内容を直接的に描写したものではありません。 【音楽】 株式会社サンガ発行のブッダの日常読誦経典〔完全版CD BOOK〕に収録されている、アルボムッレ・スマナサーラ長老による吉祥経の読誦をもとに、作・編曲しました。パーリ語の発音は、あくまでVocaloidですので、堪忍してくださいますように。 2012年05月06日再生回数 100 |









