「皇帝陛下万歳」に関連した動画の一覧

辞典・百科事典の検索サービス - Weblio辞書

初めての方へ

参加元一覧


用語解説|製品情報|動画|商品|全文検索

「皇帝陛下万歳」に関連した動画の一覧

 

Heil dir im Siegerkranz - Hail to thee in victor's crown - German Empire AnthemHeil dir im Siegerkranz - Hail to thee in victor's crown - German Empire Anthem 
Heil dir im Siegerkranz, Herrscher des Vaterlands! Heil, Kaiser, dir! Fühl in des Thrones Glanz Die hohe Wonne ganz, Liebling des Volks zu sein! Heil Kaiser, dir! Nicht Roß und Reisige Sichern die steile Höh', Wo Fürsten steh'n: Liebe des Vaterlands, Liebe des freien Manns Gründen den Herrscher Thron Wie Fels im Meer. Heilige Flamme, glüh', Glüh' und erlösche niers Vaterland! Wir alle stehen dann Mutig für einen Mann, Kämpfen und bluten gern Für Thron und Reich! Handel und Wissenschaft Heben mit Mut und Kraft Ihr Haupt empor! Krieger- und Heldentat Finden ihr Lorbeerblatt Treu aufgehoben dort, An deinem Thron! Sei, Kaiser Wilhelm, hier Lang' deines Volkes Zier, Der Menschheit Stolz! Fühl' in des Thrones Glanz, Die hohe Wonne ganz, Liebling des Volkes zu sein! Heil, Kaiser, dir! ENGLISH Hail to thee in victor's crown, Ruler of the fatherland! Hail to thee, emperor! Feel in the throne's glow The high ecstasy in full To be darling of thy people! Hail to thee, emperor! Neither steed nor mounted knight Secure the towering height, Where princes stand: Love of the fatherland, Love of the free man, Create the ruler's throne Like crags at sea. Holy flame, glow, Glow and expire not For the fatherland! Then we all stand Valiant for one man Gladly fighting and bleeding For throne and empire! Commerce and science Hoist with courage and strength Their chief aloft. Warriors' and heroes' deeds Find their laurel leaves Faithfully preserved Upon thy throne! Be, emperor Wilhelm, here Thy ...
2009年03月06日再生回数 66878
All Hail Britannia!!! (詳細に歌詞付き)All Hail Britannia!!! (詳細に歌詞付き) 
コードギアス 反逆のルルーシュ OSTより挿入歌「All Hail Britannia!!!清水宏、谷友博、中西勝之曲名:All Hail Britannia!!! 作詞:Damian Broomhead 作曲中川幸太郎アーティスト清水宏、谷友博、中西勝之Truth and hope in our Fatherland! And death to every foe! Our soldiers shall not pause to rest We vow our loyalty Old traditions they will abide Arise young heroes! Our past inspires noble deeds All Hail Britannia! Immortal beacon shows the way Step forth, seek glory! Hoist your swords high into the clouds Hail Britannia! Our Emperor stands astride this world He'll vanquish every foe! His truth and justice shine so bright All hail his brilliant light! Never will he be overthrown Like mountains and sea His bloodline immortal and pure All Hail Britannia! So let his wisdom guide our way Go forth and seek glory Hoist your swords high into the clouds Hail Britannia! -訳- 我々の祖国真実希望そして全ての敵には死を! 戦士たちよ休まず進め誓い立て忠誠捧げよう伝統は我々と共にある立ち上がれ若き英雄たちよ我々の歴史気高い偉業奮起させオール・ハイル・ブリタニア! 不滅ののろしが道を照らすいざ進まん、栄光の道へ空高く剣を掲げ歳!ブリタニア皇帝陛下この世界のいしずえかなわぬ敵はなく真実正義の光は眩く煌めく輝かしい栄光喝采を! (皇帝陛下は)決して滅することはないそれは山であり海なのだから彼の血統不滅で純粋オール・ハイル・ブリタニア!(歳!ブリタニア) 我らが進むべきは彼の英知いざ進まん、栄光の道へ空高く剣を掲げ歳!ブリタニア
2008年04月04日再生回数 165616
国会召集で前代未聞の光景 天皇陛下を一般国民が「万歳」で御出迎え国会召集で前代未聞の光景 天皇陛下を一般国民が「万歳」で御出迎え 
皇紀2670年(平成22年1月18日174通常国会招集【1.18草莽崛起天皇陛下のお出迎えお見送り議員会館民主党本部抗議行動[H22/1/19] www.youtube.com これは「国体」を忘れ政治政体)に対す痛烈なる「民草怒り」の表現でもある! 歴史的東京遷都(せんと)したという事実は有りません。 (江戸東京改称する詔が出されただけです。) 首都東京というのは単に政治中心という意味であり、日本の「国体」としての「都」を指している訳ではありません東京単なる行宮仮住まい)です。 天皇陛下薩長藩閥政府政体)の都合によって永きに亘り東京行宮でのご逗留余儀なくされてこられました。 今年奈良平城遷都1300年祭開催されます。 これを機に天皇陛下一刻も早く政体象徴たる「江戸城」を去って戴き日本天皇から更に「世界天皇」として大和そして吉野還都(かんと)して戴きたいと祈念するばかりです。 (注) 質問者:還都は何故「京都」ではないのでしょうか? 回答者:既に京都余りに国際観光都市として喧噪に包まれてしまっており、最早祭祀を行う聖地としてお還り戴くのに相応しい場所ではありません質問者:大変良く判りました。 月刊日本主宰 佐藤優講演会のおしらせ「天皇論」 gekkan-nippon.at.webry.info まほろば平城遷都1300年祭平成22年の最重要イベントwww.youtube.com 平城遷都1300年祭ホームページwww.1300.jp (その後参考皇紀2670年7月30日 臨時国会召集国会議員たちよ!「こゝろして」審議せよ!国民天皇陛下をお出迎え www.youtube.com
2010年01月19日再生回数 260957
世界最強の天皇陛下世界最強の天皇陛下 
Youtubeニコニコ動画で【ヴァージョンアップ版】世界最強天皇陛下宇宙最強】と称する動画加工改悪動画アップされていますが、当動画製作者とは一切関係ありません。また当動画製作者意図沿うものでもありません。 当動画の正式なバージョンアップ版は現在存在していません。女系天皇論者悪質工作活動だと思われますが、この場を借り抗議したいと思います。 天皇陛下権威男系継承重要性報道しない反日的な日本マスコミGHQによって臣籍降下余儀無くされた旧宮家復帰させれば、皇位男系安定的につなぐことが出来る。 参考サイトkoramu2.blog59.fc2.com
2008年07月30日再生回数 1567769
天皇陛下から戦争を知らない日本人へ天皇陛下から戦争を知らない日本人へ 
詔書天佑保有萬世一系皇祚を踐たる大日本帝国天皇は昭に忠誠勇武なる汝有衆に示す。 朕茲に米国英国に対して戦を宣す。朕が陸海将兵全力を奮て交戦従事し、朕が百僚有司励精職務奉行し、朕が衆庶各々其の本分尽し億兆一心国家総力挙げて征戦目的達成するに遺算なからむことを期せよ。 抑々東亜安定確保し、以て世界の平和に寄与するは丕顕なる皇祖考丕承なる皇考作述せる遠猷にして、朕が挙々措かざる所、而して列国との交誼を篤くし、万邦共栄の楽を偕にするは、之亦帝国が常に国交要義為す所なり。今や不幸にして米英両国釁端を開くに至る、洵に巳むを得ざるものあり。豈朕が志ならむや。 中華民国政府曩に帝国真意を解せず、濫に事を構へて東亜の平和を攪乱し、遂に帝国をして干戈を執るに至らしめ、茲に四年有余を経たり。幸に国民政府更新するあり、帝国は之と善隣の誼を結び相提携するに至れるも、重慶残存する政権は、米英の庇蔭を恃みて兄弟未だ牆に相鬩くを悛めず。米英両国は、残存政権支援して東亜禍乱助長し、平和の美名に匿れて東洋制覇非望を逞うせむとす。剰へ与国を誘ひ、帝国周辺於て武備増強して我に挑戦し、更に帝国の平和的通商に有らゆる妨害を与へ、遂に経済断交を敢てし、帝国生存に重大なる脅威加ふ。朕は政府をして事態を平和の裡に回復せしめんとし、隠忍久しきに彌りたるも、彼は毫も交譲精神なく、徒に時局解決遷延せしめて、此の間却つて益々経済軍事上の脅威増大し、以て我を屈従せしめむとす。斯の如くにして推移せむか、東亜安定に関する帝国積年努力は、悉く水泡に帰し、帝国存立正に危殆に瀕せり。事既に此に至る。帝国今や自存自衛の為、蹶然起つ一切障礙破砕するの外なき ...
2009年02月13日再生回数 38517
Russian Imperial Anthem "The Prayer of Russians" (1816-1833) pianoRussian Imperial Anthem "The Prayer of Russians" (1816-1833) piano 
In Russian: Боже, Царя храни! Славному долги дни Дай на земли! Гордых смирителю, Слабых хранителю, Всех утешителю — Всё ниспошли! 2. Перводержавную Русь православную Боже, храни! Царство ей стройное, В силе спокойное! Всё ж недостойное Прочь отжени! 3. О, Провидение! Благословение Нам ниспошли! К благу стремление, В счастье смирение, В скорби терпение Дай на земли! In English God, save the Tsar! To the glorious one, long days Give on this earth! To the subduer of the proud, To the keeper of the weak To the comforter of everyone, Grant everything! 2. The land of the first throne, Orthodox Russia, God, do save! A harmonious reign for her, Calm in strength; And everything unworthy Drive away! 3. O, Providence! Blessing Grant to us! Aspiration to good, Humility in happiness, Patience in sorrow 英語の神では、皇帝を救う!栄光いずれかに長い一日は、この地球上でくれ!みんな、グラントすべての掛け布団に弱いの番人誇りに思っての支配者には、! 2。第一王位土地は、ロシア正教会、神、保存するのですか!強さの彼女は、静かに調和した治世;そして、すべてに値しないドライブの距離! 3。 Oの、プロビデンス祝福私たち付与吸引して良い謙虚幸せに、悲しみ忍耐
2011年01月09日再生回数 1288
ケロロ皇帝ケロロ皇帝 
ケロロ軍曹神聖ブリタニア皇帝即位されたようですキャスト皇帝:ケロロ軍曹ルルーシュ:ギロロ伍長クロヴィス司会:タママ二等兵ユーフェミア:日向冬樹ロイド・アスプルンド:クルル曹長CC:ドロロ兵長
2007年08月18日再生回数 145106
<国歌>英国愛国歌「ルール・ブリタニア!(Rule, Britannia!)」<国歌>英国愛国歌「ルール・ブリタニア!(Rule, Britannia!)」 
イギリス愛国歌ルール・ブリタニア!/統べよ、ブリタンニア!(Rule, Britannia!)」です。 イギリス国歌(God Save the Queen) jp.youtube.com 歌詞1.When Britain first at Heav'n's command Arose from out the azure main; Arose, arose from out the azure main; This was the charter, the charter of the land, And guardian angels sang this strain; (Chorus) Rule, Britannia! Britannia, rule the waves: Britons never never never will(shall) be slaves. 2.The nations not so blest as thee, Shall in their turns to tyrants fall; Shall in their turns to tyrants fall; While thou shalt flourish, shalt flourish great and free, The dread and envy of them all. (Chorus) 3.Still more majestic shalt thou rise, More dreadful from each foreign stroke; More dreadful, dreadful from each foreign stroke; As the loud blast, loud blast that tears the skies, Serves but to root thy native oak. (Chorus) 4.Thee haughty tyrants ne'er shall tame, All their attempts to bend thee down All their attempts to bend thee down Will but arouse, arouse thy generous flame; But work their woe, and thy renown. (Chorus) 5.To thee belongs the rural reign; Thy cities shall with commerce shine; Thy cities, thy cities shall with commerce shine; All thine shall be the subject main, And every shore it circles thine. (Chorus) 6.The Muses, still with freedom found, Shall to thy happy coast repair; Shall to thy happy coast repair; Blest Isle! With matchless beauty crowned, And manly hearts to guide the fair. (Chorus)
2008年03月09日再生回数 130503
ナポレオン字幕 2002 part23 / 25ナポレオン字幕 2002 part23 / 25 
次⇒www.youtube.com
2011年12月19日再生回数 585
King WinterKing Winter 
Children's Classic Literature VideoBook with synchronized text, interactive transcript, and closed captions in multiple languages. Audio courtesy of Librivox. Read by Phil Chenevert.
2012年01月23日再生回数 3042



モバイル
モバイル版のWeblioは、下記のURLからアクセスしてください。
http://m.weblio.jp/
_ _   

©2012 Weblio RSS