「羊皮紙」に関連した動画の一覧 |
![]() | 朽ちかけた羊皮紙 2009年11月26日再生回数 101 |
![]() | 古代羊皮紙的製造-cut.mov 介紹古代教會如何製作書寫的工具:「羊皮紙」及其現今存放之處! 2011年12月23日再生回数 18 |
![]() | にじむ文字 紙にインクがにじむような表現ができるようになりたくて、作ってみました。結構うまくできた☆ 2010年12月29日再生回数 150 |
![]() | Precious Pieces - Custom Japanese Parchment -和紙~ICFF 2008~ Interviewed at International Contemporary Furniture Fair 2008 2009年02月27日再生回数 3154 |
![]() | "Kept Waiting For A Response" - Kagamine Len[English, Romaji, and Japanese Subs] Produced by: Akuno_P(mothy) Japanese Name: 待ち続けた手紙(Machi tsudzuketa tegami) Album: Triangle vol.1 by K-Books Original Translation: AHayashi Takeshi Vocaloid: Kagamine Len Authors Comments: 町はずれの小さな港町。罪深き老女は今日も待っている。それは希望か贖罪か。 彼女に育てられた少年たちがたどり着いた結論。羊皮紙には何が書かれていたのか?答えも解釈も、一つではない。 A small port in the outskirts of a town. A sinful old woman, who waits today. Is that Desire or Atonement? The Boy whom she raised struggled unto the conclusion. What was written on the parchment? An answer? An explanation? There isn't one. I don't own anything used in this video. All rights go to AHayashi, mothy, K-Books, and the other producers. 2012年05月09日再生回数 1637 |
![]() | Workshop in TAIPEI 2010 紙蕾絲柴田立江老師研習會台灣 Parchment Craft Workshop in Taipei TAIWAN. Tatsue Shibata. OCT 22-23, 2010 台北紙蕾絲 柴田立江老師研習會 台湾で行われた柴田立江先生によるパーチメントクラフトの講習会。 2010年10月30日再生回数 2277 |
![]() | 松尾悠『Parchment Craft at Les Grands 2011.3』 ペーパークラフトの一種であるパーチメントクラフト。 そのパーチメントクラフトの講師である松尾悠(Haruka Matsuo)が、2011.3.3~16まで大野城市下大利にあるカフェ&ギャラリー『レグラン』にて作品展を開催しました。 その作品展の様子をケーブルテレビが放送してくださいました。 2011年05月04日再生回数 1327 |
![]() | Perfect Cherry Blossom for Busy Person Translated S7 I've tweaked the sound volume. Starting from this episode, music should be somewhat louder and sound effects should be much louder. This is the last episode for all the opening scenes. Next episodes will be for Reimu's and Marisa's routes (Reimu first). TL note: 0:04 - (Tip) Paper made from animal skin. Actually, it is skin, not paper. However, since you use it to write, it's used like paper. That's pretty confusing. The word has the kanji for "sheep" in it, but parchment can be made from deer, pigs and other animals. Parchment gets elastic after you dip it in water. 2012年05月06日再生回数 80 |
![]() | 隨著時間而沿襲 「先知的訊息;賢士的因襲;經師的口頭傳遞很快被文字書寫所取代。」這樣經歷了一段長時間,起初文字是寫在石塊或粘土上。耶路撒冷考古學家阿利亞塔(P. Alliata)說:「這是一小塊聖經的原稿,恰恰在耶路撒冷的一個銀器上找到聖經的一部分,可算是聖經最古的遺跡,確實保存了所記載的。」這一小塊銀的碎片是西元前八世紀的遺跡,考古證實是屬於著名的《戶籍紀》歷代的聖經都是以手抄沿襲,起初是手卷形式,後來是手抄本。最初的聖經是寫在紙莎草紙手卷上,之後才出現羊皮紙的手抄本,或寫在獸皮上。阿利亞塔又說:「印刷術發明後,大大提高了書寫的發展,尤其是聖經,於是印刷聖經取代了手抄聖經。」直到中世紀1454年,古藤堡(Gutenberg)印刷了第一本聖經,卻只有42行,因為他只把卷名印出來,到了1527年才章節齊全。隨著時間的推移,直到今天,聖經仍是書中之書,被翻譯和印刷成各種語言。 2009年01月05日再生回数 168 |
![]() | Part 3 Message of Regret (English sub) The las part...*starts crying* 街はずれの小さな港machi hazure no chiisana minato 一人たたずむ少女hitori tatazumu shoujo この海に昔からあるkono umi ni mukashi kara aru ひそかな言い伝えhisoka na ii-tsutae 「願いを書いた羊皮紙を」 「negai wo kaita youhishi wo」 「小瓶に入れて」 「kobin ni irete」 「海に流せばいつの日か」 「umi ni nagaseba itsuno hika」 「想いは実るでしょう」 「omoi wa minoru deshou」 流れていく ガラスの小瓶nagare-te yuku GLASS no kobin 願いを込めたメッセージnegai wo kometa Message 水平線の彼方にsuihei-sen no kanata ni 静かに消えてくshizuka ni kiete ku 君はいつも私のためにkimi wa itsumo watashi no tame ni なんでもしてくれたのにnandemo site-kureta noni 私はいつもわがままばかりwatashi wa itsumo wagamama bakari 君を困らせてたkimi wo komarase teta 願いをかなえてくれる君negai wo kanaete kureru kimi もういないからmou inai kara この海に私の想いkono umi ni watashi no omoi 届けてもらうのtodokete morau no 流れていく 小さな願いnagare-teyuku chiisana negai 涙と少しのリグレットnamida to sukoshi no Regret 罪に気付くのはいつもtsumi ni kizuku nowa itsumo 全て終わった後subete owatta ato 流れていく ガラスの小瓶nagare-teiku Glass no kobin 願いを込めたメッセージnegai wo kometa Message 水平線の彼方にsuihei-sen no kanata ni 静かに消えてくshizuka ni kiete ku 流れていく 小さな願いnagare-teyuku chiisana negai 涙と少しのリグレットnamida to sukoshi no Regret 「もしも生まれ変われるならば 「moshimo umare-kawareru naraba... 2008年12月28日再生回数 1798 |
羊皮紙に関連した本
- 羊皮紙に眠る文字たち―スラヴ言語文化入門 黒田 龍之助 現代書館
- 紙と羊皮紙・写本の社会史 箕輪 成男 出版ニュース社
- 羊皮紙の花―秋山佐和子歌集 秋山 佐和子 砂子屋書房




!["Kept Waiting For A Response" - Kagamine Len[English, Romaji, and Japanese Subs]](http://i.ytimg.com/vi/aUzLciZiLVY/default.jpg)




