「通訳者」に関連した動画の一覧 |
![]() | プロ通訳者への道 未来の通訳者へのメッセージ その1 2010年9月10日に渋谷Ustreamスタジオから放送。 現在通訳を勉強している学生および潜在的な志望者に向けて、「これからプロの通訳者になるには何をすればよいのか」を中心テーマとしたトーク。業界の現状とは?今後はどのように変化していくのか?その中で通訳者としてどう在るべきなのか?第一線で活躍する美人通訳者4人が深く、そして熱く語ります。 ■出演宮原美佳子(Mikako Miyahara) @m_mikako 片桐美穂子(Mihoko Katagiri) @kmicoco 橋本佳奈(Kana Hashimoto) @Kana_Hashimoto 小熊弥生(Yayoi Oguma) @Interpreteryayo MC: 関根マイク(Mike Sekine) @mikesekine カメラ・照明・黒幕 @ericoba 技術指導 @transcreative ご意見・ご要望はこちらからblog.smacktrans.com 2011年04月12日再生回数 9414 |
![]() | 通訳者が教える英語力アップ講座 上級 語学のプロである通訳者になるには、高いレベルの英語力を身に付けていることが前提です。その通訳者はどのようにして高い語学力を身に付けたのか、通訳者になるための訓練法には、英語力向上に役立つエッセンスが満載です。 本講座ではサイマル・アカデミー通訳者養成コースで講師も務める現役通訳者が通訳訓練方法を紹介します。豊富な自己学習課題を通じて、英語力をアップさせます。 【詳細はこちら】 www.simulacademy.com 2011年11月18日再生回数 3427 |
![]() | プロ通訳者への道 未来の通訳者へのメッセージ その2 2010年9月10日に渋谷Ustreamスタジオから放送。 現在通訳を勉強している学生および潜在的な志望者に向けて、「これからプロの通訳者になるには何をすればよいのか」を中心テーマとしたトーク。業界の現状とは?今後はどのように変化していくのか?その中で通訳者としてどう在るべきなのか?第一線で活躍する美人通訳者4人が深く、そして熱く語ります。 ■出演宮原美佳子(Mikako Miyahara) @m_mikako 片桐美穂子(Mihoko Katagiri) @kmicoco 橋本佳奈(Kana Hashimoto) @Kana_Hashimoto 小熊弥生(Yayoi Oguma) @Interpreteryayo MC: 関根マイク(Mike Sekine) @mikesekine カメラ・照明・黒幕 @ericoba 技術指導 @transcreative ご意見・ご要望はこちらからblog.smacktrans.com 2011年04月12日再生回数 2335 |
![]() | 通訳者が教える英語力アップ講座 中級 語学のプロである通訳者になるには、高いレベルの英語力を身に付けていることが前提です。その通訳者はどのようにして高い語学力を身に付けたのか、通訳者になるための訓練法には、英語力向上に役立つエッセンスが満載です。 アクティブ・リスニングやパラフレージングなどの通訳訓練法を使って、効率的な英語学習をすすめていきます。コミュニケーションに焦点をあてた文法・構文や会話の広げ方などを学習し、実践の場で使える英語力をしっかりと身に付けます。 【詳細はこちら】 www.simulacademy.com 2011年11月17日再生回数 4032 |
![]() | 通訳者が教える中国語講座 初級 中国語は発音がとても大切な言葉です。日本語と同じ漢字も多くあるため、文字を見て理解することはもちろん大切ですが、中国語の発音やリズムを身につけるには、自分で声に出して練習することが不可欠です。 「通訳者が教える中国語講座 初級」では、日常生活やビジネスシーンを想定した会話形式のテキストを通して、文法や会話表現などの中国語の基礎力を高めます。同時に、音読やシャドーイング、ディクテーション、リテンションという通訳訓練法を練習に取り入れることで、中国語独特の発音、リズムも効果的に身につけていきます。 【詳細はこちら】 www.simulacademy.com 2012年04月11日再生回数 312 |
![]() | 日英通訳者 福岡 http://www.翻訳のサムライ.com 通訳のサムライの通訳者ジョン・ボーリからの挨拶www.翻訳のサムライ.com 2009年09月08日再生回数 2160 |
![]() | 手話通訳者 長谷川恵美理さん 2010年10月29日 TVKニュースハーバー内で紹介された、手話通訳者の長谷川恵美理さんの特集です横浜市立大学 手話サークル あしながおじさんでの取材は2010年10月25日に行われました 2010年11月02日再生回数 3072 |
![]() | 同時通訳システム・通訳者ブースの組み立て方 同時通訳は逐次通訳と違い、演者の講演内容を同時にハイレベルな通訳者がほぼ同時に通訳していきます。 私たちがご用意する同時通訳機材はその際の通訳ブース、マイク、赤外線装置、受送信のシステムになります。 同時通訳者は高度な通訳能力を求められるため、同時通訳中は大きなストレスがかかります。 ですから15分交替で2~3名の通訳者が同時通訳を務めることになります。 2010年01月15日再生回数 2638 |
![]() | 手話通訳者が無表情になる理由 2011年03月28日再生回数 1647 |
![]() | 「手話通訳者のための身体表現とは何か」 NPO法人手話教師センター主催の第6回定例会における発表。河合祐三子。 2010年05月06日再生回数 2823 |









